sparrow

Nadine in disguise
making questions mi-mı-mu-mü
To make a sentence interrogative, in English this can be done with an interrogative pronoun (WHERE are you ?) or by changing the order of the sentence :
- Why am I doing silly ?
- I'm doing something silly
- Am I doing something silly ?

In Turkish you can use an interrogative pronoun, or in other cases you have to add the "question-word " mi, mı, mu, mü
Like in :

bu bir kitap - bu bir kitap ? (is this a book ?)
bu güzel - bu güzel mi ? (is this nice ?)
bu benim - bu benim mi ? (is this mine ?)

Now, that is fairly simple, it gets slightly more complicated when using verbs:

Geliyorum (I'm coming) and geliyor muyum ?
Geliyorsun - geliyor musun ?
Geliyor - geliyor mu ?
Geliyoruz - geliyor muyuz ?
Geliyorsunuz - geliyor musunuz ?
Geliyorlar - geliyorlar ?
here the question-word has been placed before the personal ending, and is in a way splitting up the verb and the personal ending

The mi-word follows the "big" vowel harmony, meaning :
after a, ı : ı
after i, e : i
after ü, ö : ü
after u, o : u

The vowel harmony depends on the last vowel, so it is no use to think after gelmek follows "mi", because as it depends on the last vowel, it is in this case "u" after the "yor"-ending

When you use the past tense , it is easier :
Geldim - Geldim mi ?
Geldin - Geldin mi ?
Geldi - geldi mi ?
Geldik - geldik mi ?
Geldiniz - geldiniz mi ?
Geldiler - geldiler mi ?


Using interrogative pronouns is far easier, when using one, you don't need to add the question-word MI

Examples :
- bu ne ? What is this ?
- hangi ev ? Which house (amongst some houses )
- Hangi otobüs Izmir'e gidiyor ? (which bus is going to Izmir ?)
- Ne zaman geliyorsun ? When are you coming ?
- Nasıl bir kitap ? What kind of book ?
- Iş nasıl gidiyor ? (how is the work going ?)
- Nasılsın ? how are you ?
- Bu kim ? Who is this ?
- Kitap nerede ? Where is the book ?
- Nereye gidiyorsun (Where are you going ..... meaning in which direction )
- Neden bunu yapıyorsun ? Why are you doing this ?
- kaç tane ? How many pieces ? (kaç is used for countable items)
- kaç saat ? What time is it ?
- kaçta geliyorsun ? : at what time (hour) are you coming
- ne kadar şeker - How much sugar ?
(kadar can be used in another way as well, but that is for another time)

I suppose this was a little complicated after all, but I hope you can pick some usefull stuff out of it anyway

Nadine
 
Last edited:

carolk

R.I.P
making questions mi-mı-mu-mü
Thank you Nadine. Its very useful, a bit here, a bit there. I keep trying bits out lol.

I forgot to add, I had chance to use dunya and dunyaya today - it felt really good!! My friend said - where did that come from?? :cool:
 
Last edited:

GnD

Member
making questions mi-mı-mu-mü
Nice one Nadine!!

I love the explanation

""here the question-word has been placed before the personal ending, and is in a way splitting up the verb and the personal ending""

That type of pointer really helps while you're learning.

Debbie x
 

sparrow

Nadine in disguise
making questions mi-mı-mu-mü
Thanks girls !

Carol, I'm glad you could use the word dünya...... it is a nice word, isn't it ?
Is your friend Turkish then ?

Hi Debbie, good, I was already thinking I was making it too difficult again.... hèhè
 

carolk

R.I.P
making questions mi-mı-mu-mü
Thanks girls !

Carol, I'm glad you could use the word dünya...... it is a nice word, isn't it ?
Is your friend Turkish then ?

Hi Debbie, good, I was already thinking I was making it too difficult again.... hèhè

No Nadine, my friend is English but we were talking to a Turkish friend. Yes its a nice word. It was my English friend who was suprised, our Turkish friend just took it as normal lol.
 

Latest Posts

Top Bottom